شیراز، جامعة شیراز، کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة، قسم اللغة العربیة وآدابها

نوع المستند : علمیة محکمة

المؤلفون

1 جامعة کاشان

2 جامعة

المستخلص

إتقان اللغة واستخدامها فی المواقف التواصلیة یعدّ الهدف الأساس لمتعلمیها . ومن الواضح أن للثقافة تأثیر کبیر فی تعلّم اللغة؛ لِأنَّ اللّغة والثقافة من الأمور المتلازمة التی لا یمکن الفصل بینهما مهما حصل. حیث إن «المجاملات» جزء من اللغة؛ کما أن للثفاقة دور بارز فی کیفیة توظیفها لإیجاد علاقات بناءة وفعّالة بین المتحدث الأصلی ومتعلم اللغة فی التواصل المباشر من حیث الکتابة أو التواصل الشفهی؛ ولم یکن تعلیم الثقافة العربیة ضمن برامج ومقررات تدریس اللغة العربیة للناطقین بالفارسیة ولم یکن موضع اهتمامها کما ینبغی، ففی معظم الأحیان لا نجد عند الطالب الإیرانی کفاءة لغویة تمکّنه من الإجابة عن المجاملات العربیة. إذن، الدراسة التقابلیة للمجاملات بین اللغتین الفارسیة والعربیة، تمهّد الأرضیة المناسبة لتجنب المتعلّم من الوقوع فی الأخطاء اللغویة عند استخدامه للمجاملات العربیة. فقام البحث الحالی بجمع مجموعة وظیفیة من المجاملات فی اللغتین الفارسیة والعربیة ثم عمد إلى تحلیلها تحلیلاً تقابلیاً ضمن ثلاثة مجموعات: المجموعات المتماثلة،و المتشابهة،و المختلفة. ومن أهمّ النتائج التی وصل إلیها أن المجموعات المتماثلة تأخذ مساحة کبیرة من مجاملات عیّنة الدراسة فیُتوقع أن لایواجه الطالب الإیرانی صعوبات جادة فی تعلّم المجاملات العربیة.

الكلمات الرئيسية

عنوان المقالة [English]

Teaching Arabic compliments to Persian-language learners of Arabic (based on Contrastive analysis)

المؤلفون [English]

  • maryam jalaei 1
  • afruz sadat mousavi 2

1 Kashan University

2 university

المستخلص [English]

The most important goal of language learners is to master the target language and apply it in communication situations and it is clear that culture has a profound effect on language teaching because language and culture are complementary and cannot be differentiated. “Compliments” are part of the language such that culture has a prominent role in the quality of their application in creating effective and constructive relationships between the speaker and the learner, either written or oral. However, the teaching of Arabic culture in the curriculum of teaching Arabic language to Persian speakers has not been fully considered, and - in most cases - Persian learners do not have enough ability to respond to Arabic compliments. Therefore, the contrastive analysis of compliments between the two Persian and Arabic languages provides a good context for learners in order to avoid making mistakes when using Arabic proclamations. Therefore, the present study has collected a coherent set of two Persian and Arabic phrases, and then examined their identical and similar as well as different elements using a descriptive-analytical method. The findings of this research show that the identical elements account for a considerable amount of the studied complications; therefore, it is expected that Iranian students will not face serious problems in learning Arabic compliments.

الكلمات الرئيسية [English]

  • Persian language
  • Arabic language
  • Culture
  • compliments
  • Contrastive analysis