شیراز، جامعة شیراز، کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة، قسم اللغة العربیة وآدابها

نوع المستند : علمیة محکمة

المؤلفون

1 أستاذ فی قسم اللغة العربية وآدابها بجامعة تربيت مدرس، إيران

2 طالبة الماجستير في فرع تعليم اللغة العربية بجامعة تربيت مدرس، إيران.

المستخلص

إن من أسس المواد التعليمية للغة الأجنبية هو أن تحتوي وتستوعب ثقافة اللغة نفسها. وقد اتفق الخبراء على ضرورة معرفة الثقافة في تعلّم أي لغة لأن اللغة هي نتاج ثقافتها و وعائها ولايمكن الفصل بينهما. شهدت الدراسات اللغوية في العقود الأخيرة على اختلاف فروعها دراسة الثقافة باعتبارها كفاية ضرورية إلى جانب الكفايات اللغوية والتواصلية. نظرا لهذه الأهمية، فقد أصبحت الكفاية الثقافية جزءا أساسيا في المراجع الدولية التي تعنی بمعايير تعلّم اللغات الأجنبية. مع أهمية هذا البعد لانزال نلاحظ قصورا في عرض الثقافة العربية في مناهج العربية للناطقين بغيرها، ولايزال تعليم الثقافة ودمجها في سياق الكتب الدراسية والمواد التعليمية الخاصة بتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها قضية تثير جدلا. فتهدف هذه الدراسة معتمدة على المنهج الوصفي التحليلي بأداة تحليل المحتوى الكمّي إلى تقويم المحتوى الثقافي في مجموعة «صدىالحياة» التي حازت على انتشار غير مسبوق على مختلف مستويات متعلمي العربية من الناطقين بالفارسية وعلى اهتمام واسع بين الجامعات الإيرانية. وذلك من خلال استنباط معايير مشتركة بين معايير رشدي طعيمة، والمجلس الأمريكي لمعلّمي اللغات الأجنبية، والإطار الأوروبي المشترك، حيث إنّ المعايير المذكورة قد حققت انتشارا واسعا، سواء في تعليم اللغات الأجنبية أم في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها. قد توصلت الدراسة إلى نتائج مهمة، منها: أهمية المعايير المختارة من عربية وأمريكية وأوروبية في تقويم المحتوى الثقافي للكتاب، والاعتماد في هذه المجموعة على الثقافة العربية والإسلامية معا ونرى أنّ هذه المجموعة لم تهتمّ بالثقافة الدوليّة إلا ما قلّ وندر، وجميع الكتب المدروسة تفتقر إلى التوازن والتعادل في استخدام العناصر الثقافية والكتاب يحتاج إلى بعض الإضافات والتعديلات في المحتوى الثقافي لكي يتجاوز جوانب قصوره بها.

الكلمات الرئيسية

عنوان المقالة [English]

Cultural implications in Arabic Teaching Methods for Persian speakers: An evaluative study of Sadal Hayat collection

المؤلفون [English]

  • Isa motaghizadeh 1
  • parnian houshangi maher 2

1 Professor in the Department of Arabic Language and Literature at Tarbiat Modares University, Iran

2 Master’s student in Arabic Language Teaching at Tarbiat Modares University, Iran

المستخلص [English]

One of the elements of foreign language teaching materials is that they should include the foreign language culture. Experts have reached consensus on cultural recognition in learning any language, because language is the product of culture and it is impossible to separate them. In recent decades, linguistic studies – all of its branches – have witnessed the fact that the study of culture is a necessary capability in addition to linguistic and communicative competencies. Due to its importance, cultural efficiency has become an essential part in international authorities dealing with criteria for learning foreign languages. Despite the significance of the fact that cultural efficiency provides the highest levels of language learning, we still notice shortcomings in presenting Arabic culture to non-native speakers through Arabic language teaching methods. Teaching culture and integrating it within the context of textbooks and special educational materials in teaching Arabic to non-native speakers is still an issue that provokes a lot of challenges. This study seeks to investigate and evaluate the cultural content of instructional collection Sadal Hayat based on an analytic-descriptive approach and by using a statistical content analysis tool. The collection has unprecedentedly been spread at various levels of Persian-speaking Arabic learners and has been well received by Iranian universities. This study was conducted by taking advantage of common criteria among the Rushdi Taima criteria, American Council of Foreign Language Teachers, and European Common Framework, because the mentioned criteria have widely been spread in teaching foreign languages and Arabic language to non-native speakers. The study has obtained significant results, including: The importance of the selected Arabic, American and European criteria for the evaluation of cultural content of the book; and the collection’s focus on Arab’s and Islamic cultures and its inattention to international culture, except in some rare instances. It is concluded that all the examined books aced with lack of balanced cultural elements, and the book’s cultural contents need some modifications for removing their shortcomings. 

الكلمات الرئيسية [English]

  • cultural implications
  • Arabic language teaching
  • non-native speakers
  • educational collection ‘Sadal Hayat’
ابن منظور،(لاتا). لسان العرب. ج1. القاهرة: دارالمعارف.
إبراهيم عيسی، محمود عبدالفتاح. (2015م). المحتوی الثقافي في كتاب "العربية بين يديك" دراسة تقويمية. الرسالة لنيل درجة الماجستير بإشراف د.عبدالرحمن شيك. جامعة الأمير سطام بن عبد العزيز. مصر.
أبومغنم، جميلة. (2018م). «تعليم الثقافة بين التباهي و التماهي». مجلة معلمي العربية للناطقين بغيرها. الجامعة الأردنية. العدد2. 
أبوعمشة، خالدحسن و اسلامي يسرى علی الحدقي. (2017م). الدّليل التدّريسي في تدريس مهارات اللغة العربية و عناصرها للناطقين بغيرها(النظرية و التطبيق). ط1، مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية. المملكة العربية السعودية – الرياض: دار وجوه النشر و التوزيع.
أحمدطعيمة، رشدي. (1985م). دليل عمل إعداد المواد التعليمية لبرامج تعليم العربية. مكة المكرمة: جامعة أم القری.
__________ . (1982). الأسس المعجمية و الثقافية لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها. معهد اللغة العربية. مكة المكرمة: جامعة أم القری.
تنكو عبدالرحمن، تنكو عين الفرحة. (2012م). «معايير " المحتوی الثقافي" في تقويم كتب تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها: دراسة تحليلية لآراء الخبراء في مالزيا». بإشراف د.عبدالرحمن شيك، المؤتمر العالمي الأوّل لطلاب دراسات العليا بالجامعة الإسلامية العالمية بمالزيا. صص14-1.
تواضعي، رضا وعبد الأحد غيبي وفرامرز ميرزائي وعلي قهرماني. (1398ه.ش). «تقييم المحتوی الثقافي للكتب التعليمية العربية للمستوی الثانوي بإيران و مصر». مجلة دراسات في تعليم اللغة العربية و تعلّمها. السنة 4. العدد7. صص76-49.
الثويني، يوسف بن محمد(2009م). «دور المؤسسات التعليمية في المحافظي علی الهوية الثقافية للطفل العربي في ظل تحديات العولمة». مجلة رسالة الخليج. كلية التربية بجامعة حائل. السنة30، العدد114. صص65_1.
جلائي، مريم ونركس كنجي(1393ه.ش). «توظيف الأدب في تعليم اللغات الأجنبية من منظور اللسانيات التطبيقية (الأدب العربي المعاصر للناطقين بغيرها نموذجا)». مجلة بحوث في اللغة العربية وآدابها لكلية اللغات الأجنبية بجامعة اصفهان، العدد11. صص56_39.
الحديبي، علي عبد المحسن ومحمد جابرقاسم وصالح عياد الحجوري وأحمد محمد الشيخ. (2017م). معايير تعليم اللغة العربية للناطقين باللغات الأخری. ط1. مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية. المملكة العربية السعودية – الرياض: دار وجوه النشر و التوزيع.
حسن الناقة، محمود كامل. (2013). «مخطط إجرائي لإعداد كتاب أساس لتعليم اللغة العربية لغير ناطقين بها». مجلة بحوث مؤتمر أبوظبي لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها. أبوظبي:دار زايد للثقافة الإسلامية. صص 45-8.
الحجوري، صالح عياد ومحمد إبراهيم الجراح. (2016م). «إرشادات المجلس الأمريكي لتعليم اللغات الأجنبية (ACTFL)، دراسة وصفية تحليلية للمستويات والمهارات والكفايات». مجلة الأثر. جامعة قاصدي مرباح ورقلة.  العدد 25. صص 105_83.
حنان، علي صوشة. (2020 – 2019م). الثقافة المدرسية و العوامل المؤثرة فيها دراسة ميدانية لعينة من مدارس أولاد عدي القبالة. الرسالة لنيل درجة الماجستير بإشراف د.يونيف حنان. كلية العلوم الإنسانية و الاجتماعية. جامعة محمد بوضياف بالمسيلة.
الرهبان، أحمد. (2016م). «مكوّنات الكفاية الثقافية في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها(التّدريس و آليات التّقييم)». مركز أثر لدراسات العربية للناطقين بغيرها. أبحاث مؤتمر إسطنبول الدولي الثاني، تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها(إضاءات و معالم). أبحاث علمية محكمة. 294_255.
الشويرخ، صالح ناصر. (2016م). قضايا أساسية في تعليم اللغة الثانية، دراسات مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية. المملكة العربية السعودية – الرياض: دار وجوه النشر و التوزيع.
الصالح، عادل محمد. (2018م). «الثقافة العربية و سلطة النصوص المؤسسة». مجلة أنساق. كلية الآداب و العلوم بجامعة قطر. الدوحة. المجلد2. العدد2. صص 131_121.
علي، عاصم شحادة و عبدالفتاح إبراهيم عيسی. (2017م). «معايير تجديدية في تقويم المحتوی الثقافي في كتب تعليم العربية لغير الناطقين به». مجلة اللسان الدولي الدراسات اللغوية و الأدبية. الجامعة الإسلامية العالمية في ماليزيا، الناشر جامعة المدينة العالمية. كلية اللغات. المجلد1. العدد1. صص 88_10.
فكري، مسعود. (2011م). «آشنايى با بسته آموزشى چند مهارتی زبان عربی:»صدى الحياة»». مجلهى انجمن ايرانى زبان و ادبيات عربى. شماره 18. صص 201_175.
فياض، حسام الدين. (2017م). «الثقافة واللغة». نحو علم اجتماع تنويري. صص 15_1.
القرضاوي،يوسف. (1996م). ثقافة الداعية. ط10. قاهرة: مكتبة وهبة.
كوش، دنيس. (2007م). مفهوم الثقافة في العلوم الإجتماعية. ترجمة: د.منير السعيداني. ط1. المنظمة العربية للترجمة. بیروت: مركز دراسات الوحدة العربية.
مبروك قطب، إيمان محمد. (2006م). تقويم المحتوی الثقافي للكتب تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في ضوء و حاجات الدارسين. الرسالة لنيل درجة ماجستير بإشراف محمود كامل الناقة و أسماء إبراهيم شريف. جامعة عين شمس. كلية التربية. قسم المناهج و طرق التدريس.
مصطفی، إبراهيم وأحمد حسن الزيات وحامد عبدالقادر ومحمد علي النجار. (1989م). المعجم الوسيط. تركية: دارالدعوة.
مطاوع،حنان عبدالفتاح محمد. (2017م). «الألوان ودلالتها في الحضارة الإسلامية: مع تطبيق على نماذج من المخطوطات العربية»، مجلة الاتحاد العام للآثاريين العرب. العدد18. صص 450_418.
هندي، صالح ذياب. (1408ه.ق). دراسات في الثقافة الإسلامية. ط8. عمان: المطابع التعاونية.
همايوني، سعدالله. (1397ه.ش). «تعليم اللغة العربية في ضوء التداولية والخطاب الثقافي». مجلة دراسات في تعليم اللغة العربية وتعلمها. السنة الثانية. العدد3. صص56_37.
Arslan, Sezen. (2016).<An Analysis of Two Turkish EFL Books in Terms of Cultural Aspects>, International Conference on Teaching and Learning English as an Additional Language, GlobELT, Turkey,Antalya (218-225). 
Hermessi, Tarek .(2016). <Teacher Cognition on the Place of Culture in English Education in Tunisia>, International Journal of Society, Culture & Language, Tunisia, (105-118).
Larrea-Espinar, Angela & Raigon-Rodrguez, Antonia, (2017). <Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbook>, C, Vargas Aesls (EPi CSeriesesin Language and Linguistics, Spain, Universidad de Cordoba pp, (44-51).
Yang, Xinxiao & chen, dianbing. (2016). <Two Barriers to Teacging Culture in Foreign Language Classroom>, Theory and Practice in language Studies, China, Academy Publication, pp, (1128_1135).